Practical Women / Практичные женщины

Tammy, Steve, and Alice are having lunch at a restaurant.
Тэмми, Стив и Алиса обедают в ресторане.

Alice:
Алиса:

We haven't eaten out in a long time. I'm sick of dorm food.
Мы давно никуда не выходили пообедать. Мне надоела еда в общежитии.

Tammy:
Тэмми:

Yeah, it's all junk food, Steve, how do you know about this restaurant?
Да, это все вредная пища. Стив, откуда ты узнал об этом ресторане?

Steve:
Стив:

Word of mouth.
Со слов других.

Tammy:
Тэмми:

Oh, I forgot to bring my wallet. I must have gotten up on the wrong side of the bed this morning.
Ой, я забыла взять кошелек! Я, должно быть, сегодня встала не с той ноги.

Steve:
Стив:

Don't worry. My treat.
Не переживай, я угощаю!

Tammy:
Тэмми:

Thank you. Hey, Alice, I can't believe you can finish a chocolate cheesecake and vanilla ice cream after the entree that you ate!
Спасибо! Эй, Алиса! Не могу поверить! Неужели ты доешь шоколадный творожный пудинг и ванильное мороженое после основного блюда, которое ты съела!

Steve:
Стив:

Don't you worry about your cholesterol level?
Ты что, совсем не беспокоишься об уровне холестерина?

Alice:
Алиса:

Never. No matter how much I eat, I don't gain weight.
Ничуть. Неважно, сколько я съем, я всё равно не прибавляю в весе.

Tammy:
Тэмми:

You make me so jealous. You can indulge yourself, while I have to watch my weight.
Я тебе завидую. Ты можешь удовлетворять свои желания, а мне приходится следить за своим весом.

Steve:
Стив:

I just joined LA Fitness. Don't you want to join?
А я недавно записался в «Л.-А. Фитнес». Не хочешь присоединиться?

Alice:
Алиса:

I'm surprised guys like you also watch your weight.
Я поражена, что такие парни, как ты, тоже следят за своим весом.

Steve:
Стив:

I think more men work out in gyms than women.
Я думаю, что в спортзалах занимается больше мужчин, чем женщин.

Alice:
Алиса:

Don't you think it is vain for guys to care so much about their bodies?
А ты не считаешь, что для парней это уже перебор до такой степени заботиться о своем теле?

Steve:
Стив:

If a man looks like a wimp, how do we attract or protect a woman? I have to be fit and muscular in order to win Tammy's heart. (showing his muscular arm).
Если мужчина будет выглядеть как дохляк, как же тогда привлекать внимание женщин и защищать их? Я должен быть в форме и иметь мускулы, чтобы завоевать сердце Тэмми {показывая свою мускулистую руку).

Tammy:
Тэмми:

If you want to give me a sense of security, you'd better build up your bank account instead.
Если ты хочешь подарить мне чувство защищённости, лучше наращивай счет в банке.

Steve:
Стив:

Sounds like I'm a bum. Young women are getting more practical nowadays.
Звучит, как будто я бездельник какой-то! Молодые женщины стали очень практичными в наше время!

Tammy:
Тэмми:

Yeah, we're realistic. We want both love and money.
Да, мы реалистки. Нам нужны и любовь, и деньги.

Steve:
Стив:

No sh*t!
Это уж точно!

Alice:
Алиса:

Excuse me for cutting you off, but is it time for the movie?
Простите, что перебиваю вас, но не пора ли идти в кино?

Steve:
Стив:

Take your time and enjoy the coffee. The theater is right across the street.
Не торопись и наслаждайся своим кофе. Кинотеатр прямо через дорогу.

Alice:
Алиса:

Good. I hate to eat and run.
Хорошо. Я ненавижу есть второпях.