Деловые английские фразы и выражения

На этой странице приведены деловые английские фразы и выражения.

Фраза на английском языке Перевод на русский язык
all set to готов к чему -либо
at full blast / at full power в полную силу, на полную мощность
be at pains / take pains прилагать напряжённые усилия
be careful not to быть осторожным, чтобы не…
be in the way быть помехой
be on the alert быть начеку
be on the watch быть начеку
be up and about быть в готовности, у дел
break one's back жопу рвать
clean up the mess приводить дела в порядок
do a job on something наворочить, превратить чёрт знает во что
do away with something ликвидировать, положить конец
do one's best прилагать напряжённые усилия
feel one's way осторожно действовать, прощупывать почву
get the better of / get the best of взять верх
get together соединить
Go ahead Давай, валяй
had rather следует лучше
have / get a grip on иметь / получить контроль над чем-то
have a thing about заниматься, быть занятым чем-то
have smth at one's finger tips иметь в распоряжении
Here goes Приступим, начнём
I got it Я сделаю это
I have things to do У меня дела
if I were you… На твоём месте я бы…
it's all over with… С… покончено
It's no use Это бесполезно
It's worth trying Стоит попробовать
Leave it to me Предоставь это мне
lose one's touch потерять навык, потерять хватку
make a fuss создавать суету или панику
make it a rule взять за правило
near at hand под рукой
not to be much of / for smth быть не очень хорошим кем-то
old hand бывалый
on one's own самостоятельно
out of the running не у дел, ни к чему
Please don't. Пожалуйста, не надо.
put an end to положить чему-либо конец
put in order привести в порядок
put one's heart into smth вкладывать душу
put smth to rights привести в порядок
set right / put right сделать как надо - исправить, починаить и т д
take a break сделать перерыв
take charge of взять на себя работу, контроль или ответственность
take part принимать участие
take the trouble взять на себя труд
The end justifies the means Цель оправдывает средства
There is no use to do it / There is no sense in doing it Нет смысла это делать
to the bone до изнеможения
to the letter досконально
What do we do next? Что делать дальше?
What if Что, если…
what's the use of в чём прок от
when it comes to когда дойдёт до
you had better… тебе следует