Фразы - Бояться, бежать

Список устойчивых словосочетаний и фраз на тему: Бояться, бежать

  • to get cold feet — испугаться/ не решиться что-то сделать

I feel your boyfriend got cold feet about being in a committed relationship. He may have fallen out of love.

Я чувствую, что твой приятель боится оформлять ваши отношения в виде брака. Возможно, он уже разлюбил тебя.

  • to scare the pants off smb. — сильно испугать кого-то

The racketeers scared the pants off the businessman.

Рэкетиры до смерти испугали этого бизнесмена.

  • to be scared to death — быть испуганным до смерти

She will be scared to death if he leaves her.

Она испугается до смерти, если он уйдет от нее.

  • to curl smb’s hair — испугать кого-то/ шокировать

I could tell you stories that would make your hair curl.

Я мог рассказать тебе истории, от которых у тебя волосы от ужаса на голове дыбом встанут.

  • to knock the stuffing out of smb. — исколошматить кого-либо

Travelling by plane always knocks the stuffing out of her.

Она всегда испытывает страх при полете в самолете.

  • to turn tail — бежать в страхе/пуститься наутек

The rebels were forced back from their positions; they turned tail and fled.

Мятежники были выбиты с занятых ими позиций, в панике они пустились наутек/удрали.