Фразы - Суть, причина

Список устойчивых словосочетаний и фраз на тему: Суть, причина.

  • the bare bones of smth. — основные компоненты/ скелет/ основа чего-то

We worked out the bare bones of the deal.

 

Мы разработали основу сделки.

  • to be at the bottom of smth. — быть реальной причиной/ лежать в основе чего-то

Remember that pride is at the bottom of all great mistakes.

Помни, что излишняя гордость лежит в основе всех больших ошибок.

  • a domino effect — причинная взаимосвязь/эффект домино

After the Soviet Union fell apart, many feared a domino effect in Europe where a host of people can win the independence.

После распада Советского Союза многие боялись эффекта домино в Европе, где толпа людей могла получить независимость.

  • the dos and don'ts — правила

Disasters can be avoided if a few general dos and don'ts are considered.

Катастроф можно избежать, если учитывать несколько общих правил.

  • the ins and outs of the situation — основные факты и детали ситуации/проблемы

There are many helpful books written by experts who can advise on the ins and outs of dieting.

Имеется много полезных книг, написанных экспертами, которые могут дать вам совет по проблемам диетического питания.

  • the bottom line — основная мысль, идея/ суть

The bottom line is that the great majority of our kids are physically unfit.

Суть состоит в том, что большинство наших детей являются физически неразвитыми/слабыми.

  • to leave one's mark on smth. — оставить свой след/повлиять

Не has left an indelible mark on Russian literature.

Он оставил неизгладимый след в русской литературе.

  • the name of the game — самое главное/ суть

In the current economic climate, survival is the name of the game.

В данной экономической ситуации главным является выживание.

  • to come from nowhere — появиться быстро и неожиданно

I remember looking both ways before crossing and seeing nothing. The car came from nowhere and hit me.

Я помню, что посмотрел в обе стороны, прежде чем переходить улицу, и ничего не увидел. Откуда ни возьмись, появилась машина и сбила меня.

  • to happen without rhyme or reason — случаться без всякого логического обоснования, беспричинно

Sometimes I still get so depressed. There is no rhyme or reason for why all these awful things have happened.

Я все еще иногда впадаю в подавленное состояние. Нет никакого логического обоснования, почему эти ужасные вещи произошли.