Фразы - Молодой/ старый, новый/ старый

Список устойчивых словосочетаний и фраз на тему: Молодой/ старый, новый/ старый.

  • a babe in arms — очень молодой/на губах молоко/ребенок, которого носят на руках

Не has been going to football stadiums since he was a babe in arms.

Он начал ходить на футбольные стадионы, когда его еще носили на руках.

  • to be an old chestnut — быть старым, с бородой/ быть неинтересным (о шутке, анекдоте)/устареть

The film is based on the hoary old chestnut of a good twin/ a bad twin, separated at birth, their final fatal meeting.

Фильм основан на старой истории о двух близнецах, хорошем и плохом, разлученных при рождении, и об их фатальной встрече.

  • have seen better days — знавать лучшие времена

The houses had seen better days and their crumbling plaster was now dirty grey and moist.

Дома отслужили свое, и их отслаивающаяся штукатурка была сырой и грязно-серой.

  • to be wet behind the ears — молоко на губах не обсохло/ быть наивным и неопытным/быть молокососом, новичком

Не was a young researcher, still wet behind the ears by scientific standards.

Он был молодым исследователем, зеленым новичком по научным стандартам.

  • to be over the hill — уже не молодой/староватый для какой-то работы

It is true some people regard you as probably over the hill at fifty.

Верно, что некоторые люди смотрят на вас как на непригодного для серьезной работы уже в 50 лет.

  • to be as old as the hills — быть старым как мир/быть допотопным

Their equipment may be modern, but the techniques remain as old as the hills.

Возможно, оборудование у них современное, но технологии они используют допотопные.