Модальный глагол Can в английском языке
Не can climb any tree.
Он может взобраться на любое дерево.
После сочетания be able следует инфинитив с частицей to.
He is able to climb any tree.
Он может (он в состоянии) взобраться на любое дерево.
Формы:
CAN употребляется во всех лицах в настоящем времени в форме can + Indefinite Infinitive и соотносит действие с настоящим или будущим.
COULD употребляется в прошедшем времени в форме could + Indefinite Infinitive и в условных предложениях.
Отрицательная форма: cannot (can't), could not (couldn't). (Отрицание not с глаголом can пишется слитно.)
Вопросительная форма: can I?, could I? и т. д.
Вопросительно-отрицательная форма: can I not (can't I)?, could I not (couldn't I)? и т. д.
To be able (to) — эквивалент глагола Can
Отрицательная форма: I am not able (I'm not able), he is not able (he's not able) и т.д.
Вопросительная форма: Am I able? Is he able? Are you able? и т. д.
Вопросительно-отрицательная форма: Am I not able? Aren't I able? (ain't I able - разговорный вариант) Is he not able? (isn't he able?)и т. д.
Употребление can и его эквивалента be able (to)
1. Can и be able (to) употребляются для выражения физической возможности или способности совершить действие.
ЗАМЕТЬТЕ при этом, что модальный глагол can означает возможность совершения действия вообще, обычно, постоянно, a to be able (to) — возможность совершения действия для единичного, конкретного случая. Например:
Can you skate?
Вы катаетесь на коньках? (Вы умеете (вообще) кататься на коньках?)
Are you able to skate?
Ты в состоянии кататься на коньках (т. е. встать на коньки после падения, травмы и т. д.)?
I can swim across this river.
Я могу переплыть эту реку (вообще).
I am able to swim across this river.
Я в состоянии переплыть эту реку (сейчас, когда необходимо).
Could you speak English last year?
Вы могли говорить по-английски в прошлом году?
He wasn't able to come yesterday because he had no time.
Он не мог прийти вчера, так как у него не было времени.
Can употребляется для выражения возможности, обусловленной чем-либо (состоянием чего-либо, обстоятельствами и т. д.).
You can ski on the hills. (There is enough snow.)
Ты можешь кататься (ходить) на лыжах на горках. (Уже достаточно много снега.)
We couldn't bathe there. (The river was very deep.)
Мы не могли там купаться. (Река была очень глубокая.)
Заметьте:
Сочетание неопределенного местоимения one с can в таких случаях обозначает возможность обобщённо для любого лица совершать действие и соответствует выражению it is possible (возможно, можно). В этих случаях может употребляться также местоимение you (you can...). Например:
One (you) can book a table at a restaurant in advance and have a lovely evening there.
Можно заказать столик в ресторане заранее и прекрасно провести вечер там.
Early autumn is a nice time for the holiday-makers at the seaside. One/you can still sunbathe and swim there at this time of year.
Ранняя осень — чудесное время для отдыхающих у моря. В эту пору года там еще можно загорать и купаться.
Для выражения будущего времени используется чаще эквивалент глагола can — be able (to).
In winter we'll be able to ski on the hills.
Зимой мы сможем кататься на лыжах на горках.
Her baby will be able to walk in a few weeks.
Её малыш через несколько недель сможет ходить.
2. Can употребляется для выражения разрешения выполнить действие, так же как и глагол may, но в более широком значении и чаще в вопросительных и отрицательных предложениях. Форма выражения разрешения с глаголом can имеет менее формальный (официальный) характер, и она чаще употребляется в разговорной речи.
Can I come in? Можно (разрешите) войти?
Can I go with you? Можно мне пойти с вами?
You can't leave the office till eight. Тебе нельзя уходить из конторы до восьми часов (уходить не разрешается).
He couldn't sign the documents. Он не мог подписать документы.
3. Can и could употребляются для выражения просьбы, причем форма выражения просьбы с could более вежливая, чем с can, will или would.
Dad, can I change my job?
Отец, можно мне поменять
работу?
Форма could для выражения вежливой формы может заменить в предложении слово please (пожалуйста).
Could you bring a piece of chalk?
Не могли бы вы принести кусок мела? (Принесите, пожалуйста, кусок мела.)
Granny, could I taste your pudding?
Бабушка, можно попробовать твой пирог?
НО: Если хотят подчеркнуть особое значение разрешаемого действия, используется to allow в страдательном залоге — to be allowed.
Each child was allowed to take any book home. Mary chose «Robinson Crusoe».
Каждому ребёнку разрешалось взять домой любую книгу. Мери выбрала «Робинзона Крузо».
Заметьте:
1. Could можно употреблять в значении настоящего времени, если подразумевается условие.
Could you get another job? Можешь ли ты найти другую работу (если ушёл с этой)?
I could get you a ticket if you want one.
Я могу достать тебе билет, если ты хочешь.
2. Can и could в сочетании с глаголами to see, to hear, to smell, to test и другими, выражающими чувство восприятия, на русский язык обычно не переводятся.
Can you see that hill in the picture? Видите этот холм на картине?
Can you hear the baby's crying (weeping)?
Вы слышите плач ребёнка?
4. Could + Perfect Infinitive употребляется для выражения способности, возможности произвести действие в прошлом. При этом выражается два значения — действие либо не выполнено, либо неизвестно, выполнено оно или нет, т.е. выражается сомнение. В отрицательных предложениях выражается невероятность совершения действия.
1. Действие не выполнено:
Не could have finished this work (but he didn't).
Он мог закончить эту работу (но не закончил).
He could have written about it.
Он мог бы написать об этом (но не написал).
2. Неизвестно, выполнено действие или нет.
The door is open. Who could have opened it?
Дверь открыта. Кто бы мог открыть ее?
Nick could have opened it; he was the last who left the flat.
Ник мог открыть ее, так как он был последний, кто уходил из квартиры (и, наверное, забыл закрыть ее).
Сравните:
1) Не was able to send a telegram. (= He sent it.) Он смог (был в состоянии) послать телеграмму. (= Он послал ее.)
2) He could have sent a telegram. (= He didn't send it or we don't know whether he sent it or not).
Он мог послать телеграмму. (Но он ее не посылал или мы не знаем, посылал он ее или нет.)