Фразы для письма на английском языке
На этой странице приведены фразы и выражения для письма на английском языке. Также в этой таблице имеются фразы связанные с эмоциями.
| Фраза на английском языке | Перевод на русский язык |
|---|---|
| all there / not all there | все дома / не все дома |
| at ease | расслабленный, непринуждённый |
| at heart | в душе |
| at the back of one's head | в глубине души |
| be at a loss | в замешательстве |
| be in two minds | быть в нерешительности |
| be on one's mind | занимать чей-то ум |
| be on the rampage | быть вне себя |
| be to blame | быть виноватым в чём-то |
| be up in arms about / over smth | быть рассерженным, иметь зуб |
| be up one's street | быть в чьём-либо вкусе |
| beside oneself with | вне себя от какого-то чувства |
| blow one's mind | потрясти, шокировать |
| bore to death / bore stiff | утомить, наскучить |
| break the news | рассказать новость |
| bring smb to life | привести в чувство, вернуть к жизни |
| can't stand | быть не в состоянии переносить |
| change of heart | перемена в отношении к чему-либо |
| change one's mind | передумать |
| chill out | прохлаждаться, расслабляться |
| come to one's senses | прийти в себя |
| cross one's mind | внезапно прийти (о мыслях) |
| fall in love | влюбиться |
| feel like doing something | хотеть что-либо сделать |
| feel like oneself / feel oneself | чувствовать себя комфортно, в своей тарелке |
| feel up to | ощущать готовность к чему-либо |
| frame of mind / state of mind | внутреннее состояние |
| from the heart | от души |
| get in smb's hair | вывести из себя |
| get on someone's nerves | действовать на нервы |
| get used to / used to | привыкнуть / привыкший |
| have a good mind to | быть настроенным на то, чтобы… |
| have half a mind to | подумыватьо том, чтобы.. |
| have the heart to | иметь смелость |
| hold one's own | держаться (несмотря на что-то) |
| hold one's temper / kee one's temper | держать себя в руках |
| keep cool | сохранять хладнокровие |
| keep one's chin up | не вешать нос |
| lift one's head | воспрянуть духом |
| lose one's mind | сходить с ума |
| lose one's temper | выйти из себя |
| make a point of | придавать большое значение |
| make fun of | смеяться над |
| make up one's mind | решиться |
| No wonder | Неудивительно |
| on one's head | на чьей-то совести |
| open mind | ум, открытый для разных мнений и идей |
| out of one's wits | до безумия |
| out of sorts | не в духе |
| peace of mind | душевное спокойствие |
| presense of mind | присутствие духа |
| pull oneself together | взять себя в руки |
| put on airs | вести себя высокомерно |
| put smth out of one's mind / get smth out of one's head | выбросить из головы |
| sick and tired | уставший от чего-то надоедливого |
| strain at the leash | сгорать от нетерпения |
| take heart | быть смелым, воспрянуть духом |
| take it out of one | измотать |
| take offence | обидеться |
| take pride in / pride oneself on | гордиться чем-то |
| take someone at his word / take smb's word | поверить на слово |
| take to heart | переживать близко к сердцу |
| Why worry | Не о чем беспокоиться |