Предлоги времени в английском языке
at — «в», «на», «за», «при», «во время»
at 5 o'clock — в пять часов
at noon — в полдень
at dawn — на заре
at tea-time — за чаем, во время «чая»
at sundown — при заходе солнца
at lunch — во время второго завтрака/обеда
at the age of 20 — в возрасте 20 лет
after — «после»
after dinner — после обеда
after the Revolution — после революции
before — «до», «перед»
before 8 o'clock — до 8 часов
before noon — до полудня
before Monday — до понедельника
by — «к» (сроку):
by 6 o' clock — к шести часам
by May (winter) — к маю (к зиме)
during — «в течение», «на протяжении», «во время» — употребляется при указании на период времени
during the summer — во время лета
during this period — в течение этого периода
during 1941 — во время (на протяжении) 1941 года
for — «в течение», «на» — употребляется для обозначения определенного периода времени, в течение которого продолжается действие:
for a long time... — в течение длительного времени...
to come for two days — приехать на два дня
in — «в» — употребляется, когда речь идет о периодах времени
in the 20th century — в XX столетии
in 1992 — в 1992 году
in winter — зимой
in October — в октябре
in the morning — утром
in two days через — два дня
in the course of — «в течение», «за (во) время», «в ходе»
in the course of the day (month) — в течение дня (месяца)
in the course of the tour — во время путешествия
in the course of the struggle — в ходе борьбы
on — «в», «по» — употребляется при обозначении дней недели, дат
on Sunday — в воскресенье
on the 1st of January — 1 января
on my day off — в мой выходной день
on arrival — по прибытии
since — «с» («после») — употребляется для обозначения времени, с которого началось или начнется действие и которое продолжается до настоящего момента (продолжалось или будет продолжаться до определенного момента)
He has done nothing since I arrived.
Он ничего не сделал с тех пор, как я приехал.
I have seen him twice since May.
С мая я его видел дважды.
He has been here since 6 o'clock.
Он здесь с 6 часов.
since... to (till) — «с»... «до»
since early morning — с раннего утра
till late at night — до позднего вечера
to и till (until) — «до» — употребляются для обозначения времени действия
We work from 9.00 to (till) 6.00.—
Мы работаем с 9 до 6 часов.
Заметьте:
Если употребляется предлог from при выражении временных рамок «от/с... до...», то этот предлог может употребляться с to или till, но если from отсутствует, то употребляется только till, а не to:
Let's start now and work till dark (9.00).
Давайте начнём сейчас и поработаем до темноты (до 9 часов).
Wait till I come back.
Подожди, пока я вернусь.
within — «за», «через», «в течение»
to read within one week — прочитать за неделю
to use within two days — использовать в течение двух дней.